Essai de traduction d’une partie du code de la famille (articles relatifs à l’héritage) et étude lexico-sémantique de la terminologie juridique employée
Loading...
Date
2016-09
Authors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
UNIVERSITE MOULOUD MAMMERI DE TIZI-OUZOU
Abstract
Yal tutlayt i yessemras wumdan di tudert-is n yal-ass tettbedil, tettnarni, temgarad
ɣef zik d tura daya i yeǧǧan aṭas n wawalen ad n-nulfun iwakken ad teddun deg tallit anda
nettidir, dɣa ad d-naf mkul aḥric s wawalen is-yiwulmen, amedya deg uḥric n tujya yessefk
ad nesemres awalen-is ukkud yesɛa assaɣ, deg uḥric azerfan yessef-k ad nesemres awalenis, ɣef waya yssefk ɣef umdan ad inadi iwakken ad narnit ad ufrarent tutlayin-agi.
Dɣa deg tazwara nexdem tasuqilt tazerfant n « tangalt n twacult » adlis wis III:
«aḥric n temseḍfert» seg usebter wis 15 armi asebter wis 23.
Deg tsuqilt-nnaɣ nesexdem imawalen am umawal azerfan akked umawal ameɣradan
s snat n tutlayin tamaziɣt tafransist iwakken ad nexdem amahil akken iwata, maca nemlal-d
aṭas n wuguren di tsuqilt-nneɣ acku ur d –nufi ara aṭas n imawalen ysɛan assaɣ deg umardul
azerfan
Deg unadi nneɣ neɛred ad n-efk tirirt ɣef teqbaylit ma tezmer ad texedem tasuqilt i
weḥric n temseḍfert ar teqbaylit
D acu-ten wallalen n usileɣ n tesniremt tazerfant i yesɛan assaɣ akked temseḍfert?
Tamuɣli-nneɣ tamezwarut, d tin ahat ad yesɛu yal amdan i yebɣan aḥric-agi azerfan
ad yennerni, yessefk ad yaf awalen imaynuten isilaqen wid ur nennum ara nessemras-iten di
tudert –nneɣ n yal ass, ɣef waya neḍfer tarayt-agi:
Anadi-nneɣ, yebḍa ɣef sin n yiḥricen:
Aḥric amenzu, naɛreḍ ad nexdem tasuqilt seg tutlayt n tefransist ar tutlaut n
teqbaylit i « tengalt n twacult » adlis wis III : « aḥric n temseḍfert », nexdem tasuqilt s
unamek n wawalen, nessemres imawalen i yesɛan assaɣ d uḥric azerfan, syen akkin nekkesd awalen imaynuten i d-nufa deg tsuqilt –nni i nexdem, syen akkin nefka-d aknawen-nsen n
tutlayt n tefransist.
Aḥric wis sin, nefka-d tabadut i kra n wawalen i yesɛan assaɣ ukkud tasnulfawent
am asnulfawal, awalnut, d yimedyaten is-iwulmen, syen akin nessemres kra n wawalen deg
allalen n usillaɣ
Deg tagara, yal aḥric ilaq ad yenarni am netta am wiyaḍ, iwakken ad yidir yeḥwaǧ
asnulfu d unadi lqayen
Tasuqilt tesɛa azal-is ma yella nebɣa ad neslufu yella ɣef wacu ara nesbed lsas n
unadi-nneɣ, anect-agi yessef-k ɣef yimusnawen n tutlayin, ad snulfun awalen maca asnulfuagi ad yesɛu lsas d unamek iwakken ad ireṣṣu deg tutlayt ɣef wayagi ilaq aṭas n wakud
akken ad yelḥu deg-s.
Amusnaw iwakken ad yaweḍ ɣer ugemmuḍ yettwaqenɛen ilaq-as ad tḥamin, asfken afus n talelt akken ad yaweḍ ɣer yiswi n unadi-ines.
Amahil deg wannar nufa-d d akken tasuqil tazerfant n tmazɣa nnaɣ tehwaǧ n
wallalen.
Amerdul n tsuqilt sumata anagmay ilaq-as unadi iwakken ad is-wexxer irwassen n
tasnilest, ad yeḥrez tamẓewert d usala n tutlayt di tasutin
Agellel amuklas n tutlayt taqbaylit di tira tḍur tamhazt tamezla n tutlayt-agi, tasuqilt
n yixef n temseḍfert ur yeffiɣ ara i wuguren
Description
68p.+(CD)
Keywords
Citation
Néologie et Terminologie Amazighes