جامعة مولود معمري في تيزي وزو
تعاون

المؤتمر الدولي ال17 للأكاديمية الدولية للقانون اللغوي

29 Mai 2022 | Manifestations scientifiques, Recueils M-S

Le laboratoire d’Aménagement et de l’Enseignement de la Langue amazighe de l’Université Mouloud Mammeri de Tizi-Ouzou (Algérie : www.ummto.dz), l’Académie internationale de droit linguistique (Canada, Montréal : https://iall-aidl.wixsite.com/iall-aidl) et l’Institut de Linguistique appliquée de l’Université d’Adam Mickiewicz de Poznan (Pologne : www.lingualegis.amu.edu.pl)

نظم

la 17ème conférence internationale de l’Académie internationale de droit linguistique

Les 17, 18 et 19 octobre 2022

Université Mouloud Mammeri de Tizi-Ouzou, Tizi-Ouzou, Algérie
DROITS. LANGUES, TRADUCTION, CULTURES et IDENTITÉS
APPEL À COMMUNICATIONS
DEUXIEME CIRCULAIRE
03 avril 2022 (3 pages)

D’après Charaudeau (2001), le rapport entre langue et identité est très complexe. En effet, pour lui, il n’existe aucun doute que la langue contribue à une identité collective, garantit la cohésion sociale et représente le lieu de la cohésion sociale d’une communauté où se forge la symbolique identitaire. Autrement dit, l’identité linguistique ne doit pas être confondue avec l’identité discursive puisque ce n’est pas la langue qui témoigne des spécificités culturelles, mais le discours. À titre d’exemple, on peut comparer les pays francophones dont le français est la langue commune, partagée ou officielle laquelle réfère à une identité linguistique. Par contre, toutes les différentes langues locales qui communiquent et partagent leurs cultures respectives réfèrent à l’identité discursive.

À cette problématique assez complexe s’ajoutent le statut des langues, majoritaire versus minoritaire. Dans de nombreux pays, la langue maternelle des minorités, des immigrants et des Premières Nations est souvent restreinte, marginalisée ou négligée au profit de la langue officielle qui est pour eux leurs langues secondes. Ce problème récurrent demeure très présent et important. Dans le même esprit et dans le contexte de la Décennie internationale des langues autochtones (2022-2032), l’UNESCO s’est engagée à placer le multilinguisme au cœur des sociétés, particulièrement celles des Premières Nations.

À l’occasion de la Journée internationale de la langue maternelle célébrée à chaque 21 février, l’UNESCO réaffirme son engagement en faveur de la diversité linguistique. Visant à enrichir l’usage de la langue maternelle à l’école et dans les situations de la vie quotidienne, en plus de promouvoir l’accès à l’éducation pour tous ainsi que la dissémination des cultures dans toutes leurs diversités. C’est ainsi que cette Journée nous lance un défi : celui de s’assurer que la diversité des langues est préservée comme un héritage commun. L’UNESCO ne cesse de répéter que lorsqu’une langue meurt, une façon de voir, de sentir et de penser le monde disparaît, et que toute la diversité culturelle est irrémédiablement amoindrie.

De plus, dans un tel contexte, Audrey Azoulay, directrice de l’UNESCO a déclaré en 2018 : « Une langue est bien plus qu’un moyen de communication : c’est la condition même de notre humanité. En elle, se sédimentent nos valeurs, nos croyances, notre identité. Grâce à elle se transmettent nos expériences, nos traditions et nos savoirs. La diversité des langues reflète la richesse irréductible de nos imaginaires et de nos modes de vie. » Année après année, les experts de l’UNESCO continuent de défendre que le meilleur véhicule de l’enseignement est l’usage de la langue maternelle de l’élève.

Car apprendre une langue n’est pas seulement apprendre des mots, du vocabulaire, des règles grammaticales, mais c’est aussi transmettre l’affect où l’enfant a baigné depuis sa naissance. À travers sa langue maternelle, l’enfant se sent sécurisé car elle est intimement liée à la tendresse et l’amour de sa mère. Il apprend sa culture, ses coutumes, les contes de ses grand-parents à partir desquels il puise la morale, la philosophie et le savoir vivre ensemble. Pour un enfant apprendre dans sa langue maternelle est un droit et apprendre les autres langues, un enrichissement de sa personnalité et de ses rapports avec les autres.

Cette conférence est une invitation à réfléchir sur la façon dont la langue contribue à l’identité linguistique mais aussi à l’identité discursive lesquelles pourraient favoriser la reconnaissance de la diversité culturelle et de la cohésion sociale.

Thèmes de la conférence

– Droit des langues et droits linguistiques : droit à la langue, son enseignement et son usage
– Majorités et minorités linguistiques
– Aménagement linguistique et Politiques linguistiques : Présentation de quelques expériences – Langue et territoire : relation entre langue et son espace culturel
– Langue et Identité ;
– Analyse du discours juridique portant sur les droits linguistiques et les statuts des langues
– Traduction juridique : traduction des discours juridiques portant sur les droits linguistiques

Inscription à la conférence

Envoyer le résumé de votre communication (200-400 mots) avec les renseignements suivants :
Prénom, nom, titre universitaire, titre de la communication, courriel, affiliation institutionnelle, mots-clefs.

Les communications auront une durée de 30 minutes (20 minutes de présentation et 10 minutes pour les questions). Les présentations Power Point sont encouragées. Les communications de la conférence seront publiées après une évaluation positive par les pairs.

Les inscriptions devront être envoyées par courriel aux adresses suivantes : labo.laela@ummto.dz  aca.inter@bell.net

تواريخ مهمة

 

– Envoi des résumés avant le 30 juin 2022 ;
– Notification d’acceptation, le 15 juillet 2022 ;

Envoi du texte intégral de la communication avant le 30 septembre 2022.

Frais de participation à la conférence

– Enseignants et chercheurs 125 dollars US
> Pour les étudiants : 50 dollars US.

Les frais de participation comprennent le dîner de gala, trois déjeuners, les pauses-café et la publication des contributions après une évaluation positive.

Pour les modalités relatives au paiement des frais d’inscription et à l’hébergement,

Nous vous tiendrons au courant dans ultérieurement.

Langues d’usage durant la conférence : français, anglais, amazighe et arabe.

اللجنة العلمية

Paula Trzaskawka, Université Adam Mickiewicz, Poznan, Pologne
André Braen, Université d’Ottawa, Ottawa, Canada
Le Cheng, Université du Zhejiang, Hangzhou, Chine
Aleksandra Matulewska, Université Adam Mickiewicz, Poznan, Pologne
Joseph-G. Turi, IALL-AIDL, Montréal, Canada
Nicole Carignan, Université du Québec, Montréal, Canada
Angéline Martel, Université Téluq, Montréal, Canada
José Woehrling, Université de Montréal, Montréal, Canada
Ning Ye, Collège de police de Zhejiang, Hangzhou, Chine
Claudine Brohy, Université de Fribourg, Fribourg, Suisse
Noura Tigziri, Université Mouloud Mammeri de Tizi-Ouzou, Algérie
Rabah Kahlouche, Université Mouloud Mammeri de Tizi-Ouzou, Algérie
Amar Nabti, Université Mouloud Mammeri de Tizi-Ouzou, Algérie
Salhi Mohand Akli, Université Mouloud Mammeri de Tizi-Ouzou, Algérie
Ramdane Boukherrouf, Université Mouloud Mammeri de Tizi-Ouzou, Algérie
Comité organisateur
Amirouche Amatoui, LAELA, Université Mouloud Mammeri de Tizi-Ouzou, Algérie
Arezki Aoudia, LAELA, Université Mouloud Mammeri de Tizi-Ouzou, Algérie
Said Hassani, LAELA, Université Mouloud Mammeri de Tizi-Ouzou, Algérie
Kahina Hirèche, LAELA, Université Mouloud Mammeri de Tizi-Ouzou, Algérie
Malika Hocine, LAELA, Université Mouloud Mammeri de Tizi-Ouzou, Algérie
Lydia Imeçaoudene, LAELA, Université Mouloud Mammeri de Tizi-Ouzou, Algérie
Taous Mayouf, LAELA, Université Mouloud Mammeri de Tizi-Ouzou, Algérie
Rabah Tabti, Université Mouloud Mammeri de Tizi-Ouzou, Algérie
Ramdane Boukherrouf, LAELA, Université Mouloud Mammeri de Tizi-Ouzou, Algérie
Les versions anglaise, amazighe et arabe de cette circulaire sont disponibles sur demande.

تنزيل المرفق

العودة في الصور

Study Day « Translation assessment : What is a good/bad translation in the new digitalized context? »

Faculty of Letters and Languages, Department of Translation & Interpreting organize a study day  about "Translation assessment: What is a good/bad translation in the new...

ملتقى وطني حول ترقية الاستثمار في الطاقات المتجددة كاستراتيجية لضمان الأمن الطاقوي في القانون الجزائري

تنظم كلية الحقوق والعلوم السياسية - قسم الحقوق - بالتعاون مع مخبر العولمة والقانون الوطني ملتقى وطني حول، ترقية الاستثمار في الطاقات المتجددة كاسترا تيجية لضمان الأمن الطاقوي في...

ملتقى وطني حول دور الجامعة في نشر الفكر المقاولاتي في أوساط الطلبة : واقع ـ تحديات و آفاق

تنظم كلية الحقوق والعلوم السياسية - قسم الحقوق  بالتعاون مع مخبر العولمة والقانون الوطني ملتقى  وطني حضوري وعن بعد حول : دور الجامعة في نشر الفكر المقاولاتي في اوساط الطلة : واقع...

يوم دراسي بعنوان:المغاربة في المشرق العربي خلال العهد العثماني

 تنظم كلية العلوم الإنسانية والاجتماعية، قسم العلوم الإنسانية، فرع تاريخ يوم دراسي بعنوان: المغاربة في المشرق العربي خلال العهد العثماني يوم 8 ماي 2024 آخر أجل لاستقبال المداخلات...

ملخص الندوة العلميّة الوطنيّة بعنوان: واقع الصّورة التّعليمية وبرامج المناهج التّربوية الحديثة في المرحلة الابتدائيّة

ملخص الندوة العلميّة الوطنيّة بعنوان: "واقع الصّورة التّعليمية وبرامج المناهج التّربوية الحديثة في المرحلة الابتدائيّة" يوم 27 أفريل 2023 برئاسة الأستاذة: جميلة ا رجاح واقع...

Actes du webinaire des 8èmes Journées de Recherche sur les Productions Animales

Actes du webinaire «8èmes Journées de Recherches sur les Productions Animales » Tizi-Ouzou, les 13 &14 Décembre 2023 Edité par KADI Si Ammar & MOUHOUS Azeddine,...

ملخص تدخلات الملتقى الدولي حول التنمية في افريقيا بين التحديات الداخلية وتأثيرات البيئة الدولية

ملخص تدخلات الملتقى الدولي حول التنمية في افريقيا بين التحديات الداخلية و تأثيرات البيئة الدولية المنعقد يوم 05 ديسمبر  2023  بجامعة مولود معمري تيزي وزو رئيسة الملتقى: د. أسماء...

المسطرة الإجرائية لأشغال الملتقى الوطني حول التدخلات الطّبية الحديثة الواردة على جسم الإنسان

المسطرة الإجرائية لأشغال الملتقى الوطني حول التدخلات الطبية الحديثة الواردة على جسم الإنسان المنعقد يوم 24 ماي 2023  رئيس الملتقى: د. زايدي حميد تحميل المسطرة الإجرائية للملتقى...

ملتقى وطني حضوري وعن بعد بعنوان : التَّوجُّهاتُ الإِقْليميَّةُ في السِّياسةِ العَالميَّةِ: التَّنظيرُ والممارَسةُ

 تنظم كلية الحقوق والعلوم السياسية- قسم العلوم السياسية- ملتقًى وطنيًّا، حضوريًا وعن بعد، بعنوان:"التَّوجُّهاتُ الإِقْليميَّةُ في السِّياسةِ العَالميَّةِ: التَّنظيرُ والممارَسةُ"...
أمتو

خال
ليرى